Wednesday, September 5, 2012

(02/09/2012) Captivating 迷人


Sometimes it's hard to be a woman.
--Tammy Wynette
有时候,当个女人并不容易。
--泰咪温尼特

------------------------------------------------------------------

Every woman was once a lil girl.
And every lil girl holds in her heart her most precious dream.
每一个女人从前都是个小女孩。
而每一个小女孩的心里深处都藏着她最珍贵的梦想。

But along the way of growing from a lil girl into a woman.
I have discovered the reality of the world.
I hid my feminine heart that God gave me to protect myself
from being wounded.
可是,一路上从一个小女生成长变成女人。
我发现了现实的世界。
我把那一颗上帝赐给女人的心藏了起来,为了保护自己不会受伤。

But the truth is, the eagerness of bein needed remains.
然而事实却是,想要被需要的渴望依然存在。

Tell a woman she's pretty, she might not necessarily believe that.
Tell a woman she's ugly, she'll keep that in mind forever.
Why beauty matters?
告诉一个女人她很漂亮,她不一定会相信你。
告诉一个女人她丑陋,她会永远记得。

Beauty is powerful.
It maybe the most powerful thing on earth.
It is dangerous. Because it matters.
优雅,漂亮是有力量的。
它或许是世界上最有力量的。
它也很危险。因为它很重要。

And what does beauty say to us?
Think of what it is like to be caught in traffic for more than an hour.
Horns blaring, people shouting obscenities.
Then remember what it's like to come into a beautiful place,
a garden or a meadow or a quiet beach.
那漂亮在告诉我们什么?
想想被咔在路上,赛车一整整个小时。
刺耳的喇叭,人大喊脏话。
而想起,进入一个漂亮的地方又是如何,
一个花园,草地又或则是海滩?

There is room for your soul. You can breathe again.
You can rest. It is good. All is well.
That is what beauty says, all shall be well.
And this is what it's like to be with a woman at rest,
a woman comfortable in her feminine beauty.
你的心灵会得到空间。你可以再次呼吸。
你可以休息。一切都好。一切都很好。
这就是漂亮要告诉我们的,一切都会很好
而这就是和一个安然的女人相处的感觉,
一个对自己阴柔之美感到自然和舒服。

And this is also why a woman who is striving is so disturbing.
For a woman who is not at rest,
in her heart says to the world "All is not well".
而这也是为何和一个力争的女人在一切是多么的令人不安。
对于一个不安然的女人来说,
她心中就向世界说“一切都不好”。

------------------------------------------------------------------------

God made Eve to assure Adam is not alone.
She is the crescendo, the final, astonishing work of God.
Woman. In one last flourish creation comes to a finish not with Adam, but with Eve.
She's the Master's finishing touch.
上帝造了夏娃以确保亚当不会孤单。
夏娃是克雷桑,是上帝美妙的创造的结局。
女人。在最后一个蓬勃的创造中,结束不是与亚当而是夏娃。
她是主的结束点。

Given the way creation unfolds,
can there be any doubt that Eve is the crown of creation?
She fills a place in the world nothing and no one else can fill.
想想创造展开的方式,你有任何质疑夏娃就是万物之灵吗?
她填了世上一个没有任何东西可以取代的位子。

Ladies, the whole, vast world is incomplete without you, without me.
Creation reached its zenith in me.
女士们,整个茫茫的世界不会完整若没有你,没有我。
创造在我里面达到了顶点。

You're beautiful, there's no doubt.
Is time to rest, if you never get one.
没有疑惑的,你是多么地漂亮。
是时候休息了,若你从来就不休息。

(27/08/2012) Love Can Make A Difference 爱可以有所作为


And now these three remains:
faith, hope and love.
But the greatest of this is love.
如今只剩下这三个:
信心,希望和爱。
可是在这当中最伟大的依然是爱。

---------------------------------------------------

Mistakes.
Familiar huh?
Mistakes is somthin very common.
It happens all the time, all place, and all people.
过错。
非常熟悉吧?
过错是件很普片的事情。
它何时,何地,任何人都会发生。

I guess this is a part of humanity.
That we'll never be perfect.
Well, cos you see, mistake is what drowns perfection.
我想就是人性吧!
我们永远都不会完美。
你瞧,过错就淹没完美。

But the question is:
"Can you not make a mistake?"
and
"Why is mistake unavoidable?"
但问题是:
“我们可以不犯错吗?”
“失误可以被避免吗?”

Honestly?
Idk.
I always have this "belief"
that everythin happens for a reason.
And I have no idea why it happen.
But I'm sure at the end of the day, we will be glad for it had happened.
老实说,我并不知道。
我一直有着这样的信念,每一件事情的发生都有一个原因。
而我完全不知道为什么会这样。
可是我很清楚,最后我们会因为事情的发生而感到庆幸。

I am given chances for my mistake.
And you will get one too.
Just keep believing.
我的过错得到了机会。
而你也一样会得到。
继续相信吧!

------------------------------------------------------------------

The function of prayer is not to influence God,
but rather to change the nature of the one who prays.
--Søren Kierkegaard
祷告的作用并不是为了影响上帝,
而是为了改变那一个在祷告的人的天性。
--索伦·克尔凯郭尔

Repent is not just about gettin forgiveness,
it is about the willingness to turn away from it.
忏悔不单只是希望杯原谅,同时也是愿意不再重复过错的意愿。

Thursday, July 26, 2012

(24/07/2012) The Start of Something New 一个新的开始



I like the night.
Without the dark, we'd never see the stars.
--Stephenie Meyer
我喜欢夜晚。
没有黑夜,我们永远开不见星星。
--斯蒂芬妮梅耶

---------------------------------------------------

It's raining.
The kind of rain that comes down
so heavy it sounds like the shower's running,
even when you've turned it off.
是雨天。
那一种倾盆而下的大雨就如浴室里开着的淋浴,
即使关上了也是如此。

The kind of rain that makes you think of dams and flash floods.
The kind of rain that tells you to crawl back to bed,
where the sheets haven't lost your body heat,
to pretend that the clock is 5 minutes earlier than it really is.
那一种让你想起水坝和山洪的大雨。
那一种告诉你回到床里,被子还没失去你体温,
假装时间其实还早了5分钟的雨。

Ask any kid who's made it past standard 4
and they can tell you:
water never stops moving.
Rain falls, and runs down a mountain into a river.
The river find its way to the ocean.
It evaporates, like a soul, into the clouds.
And then like eveythin else, it starts all over again.
问一个完成小学4年级的小孩,
而他们会告诉你:
水从来没有停止移动。
下雨,水从山上运行入河流。
河流又寻找出路到大海。
它又蒸发了,像个灵魂一样,到云中。
然而像任何事物一样,它又从新开始了。

-----------------------------------------------------------------

Things end. People leave.
And you know what? Life goes on.
Besides, if bad things didn't happen,
how would you be able to feel the good ones?
--Elizabeth Scott

事情会结束。人会离开。
可你知道吗?生活还是会继续。
而且,如果不好的事情没有发生,
你又怎么会感受得到快乐呢?
--伊丽莎白。斯科特

Tuesday, July 24, 2012

(23/07/2012) The Memorial 纪念


Life is not a problem to solve,
but a reality to be experienced.
--Søren Kierkegaard
生命不是一个必须被解决的问题,
而是一个必须被经历的现实。
--琵伦。克尔凯郭尔

--------------------------------------------------------

It made me wonder sometimes,
what it would be like floating up in heaven or wherever,
waiting to be attached to a body to spend some time on Earth.
有些时候,我常常在想漂浮在天堂或其他地方,
等待着被贴到一个身体而到地球来花点时间会是什么样的感觉。

When you are a kid you have your own language,
and unlike English or Chinese or whatever you start learning in kindergarten,
this one you're born with, and eventually lose.
Everyone under the age 7 is fluent in gfkspeak;
go hang around someone under 92cm tall and you'll see.
当你还是个小孩时,你有自己的语言,
不像英文或中文,或你在幼儿园时学习的任何语言,
而是和你一起诞生的那一个语言,而最终还是失去的那一个。
7岁以下的小孩都很流利 *&@#%&*#语;
和一群92 厘米高的小孩混一混你就会明白。

In fact, life is somethin mysterious.
I never thought as simple as science would ever explain somethin like that.
事实上,生命是件奥妙的事情。
我从来不觉得科学可以解释像这样的一回事。

Here's my question:
What age are you when you're in Heaven?
I mean, if it's Heaven, you should be at your beauty-queen best,
and I doubt that all the people who die at old age
are wandering around toothless and bald.
这是我的疑问:
当你在天堂时,你几岁?
那如果是天堂,你不是应该在你最年轻漂亮的时候吗?
而我质疑,那些在年老时逝世的难道都无牙秃头地在天堂徘徊吗?

It opens up a whole additional realm of questions, too.
If you hang yourself, do you walk around all gross and blue,
with your tongue spitting out of your mouth?
那如果你把自己掉了起来,过世的,
你又是否恶心,苍白,舌头往外吐地在天堂漫游?

If you are killed in a war, do you spend eternity
minus the leg that got blown up by a mine?
如果你是在仗场中咽气,你又是不是了少了那一根被地雷炸毁的腿呢?

See, grief is a curious thing.
When it happens unexpectedly,
it is a band-aid bein ripped away, taking the top layer off a family.
所以说,悲伤是异常的。
当它瞬间发生时, 它是张创口贴狠狠地被撕开,带走家庭中的那顶层。

As much as you want to hold on to the bitter sore memory
that someone has left this world, you are still in it.
And the very act of living is a tide:
at first it seems to makes no difference at all,
and then one day you look down and see how much pain has eroded.
你越舍不得那一个已离开世人的人,
想紧紧地牢着那痛苦的记忆,你始终还是。
而那一个生活行为是个潮流:
一开始,它视乎没有区别,
然而有一天,你回头看而发现多少痛苦已侵蚀了你。

I guess I finally understand the reason
why a funeral always hold for several days.
Because as time pass, the pain fades.
我想我终于明白了为何丧礼总是进行好几天。
因为,随着时间的过去,痛苦渐渐地消退。

------------------------------------------------------------------------------

Death ends a life, not a relationship.
Love is how you stay alive, even after you're gone.
--Mitch Albom
死亡结束了生命,而不是关系。
爱,是生存的关键,即使你已经离开了。
--米奇艾尔邦

I have, and I will always love you.
我曾经爱你,也会继续爱你。

Sunday, July 8, 2012

(06/07/2012) Ready 准备


I've never fooled anyone.
I've let people fooled themselves.
They didn't bother to find out who and what was I.
Instead they would invent a character for me.
I wouldn't argue with them.
They were obviously loving someone who I wasn't.
--Marilyn Monroe
我从来没有愚弄任何人。
我只让他们愚弄了自己。
而他们从来没有意图想找出真正的我。
反而,给我创造了另一个角色。
我不会与他们争论。
他们显然地是在爱着一个不是我的人。
--玛丽莲。梦露

---------------------------------------------------------

You walked over and said "hello".
A handshake and a smile connected us.
A new friend.
你走向我打招呼。
一个微笑和握手,把我们连了起来。
一个新的朋友。

I'm always who I am, I have stated.
I am me, and I'm not gonna change
just because I ain't like any other people in your life.
我一直都是我,就如我所说的一样。
我是我,而我不会因为和你身边的人不同而改变自己。

You were stubborn. I was stubborn.
We both are.
You made yourself believe I was someone else.
I made myself believe I'm gonna make a change in you.
你很固执。我很固执。
我们都很固执。
你让自己相信我就是你心里的那一个人。
我让我自己相信我有办法改变你。

I guess we were both wrong.
我想我们好像都错了。

-----------------------------------------------------------

"I don't care!" Harry yelled at at them,
snatching up a lunascope and
throwing it into the fireplace.
“我不在乎!” 哈利大吼他们,
把月望镜抢了过来仍进壁炉。

"I've had enough, I've seen enough,
I want out, I want it to end, I don't care anymore!"
"You do care," said Dumble dore.
“我受够了,我看够了,
我想要这一切结束,我不再在乎了!”
“你在乎。” 丹伯多说。

He had not flinched or made a single move
to stop Harry demolishing his office.
His expression was calm, almost detached.
"You cared some much you feel as though
you will bleed to death with the pain of it."
他没有退缩或作出任何行动阻止哈利拆毁他的办公室。
他的表情平静,几乎挣脱了。
“你非常在乎,觉得你会流血并带着那种痛死亡。”

(05/07/2012) Price Tag 代价


It costs. No matter what.
一切都需要付出代价。

---------------------------------------------

I have a friend.
Who have loved me,
who have trusted me,
who have hold my heart
and go through with me at tough times.
我有个朋友。
一个爱我,一个相信我,
一个在我遇见困境时牵着我的心陪我经历的人。

But I guess people ought to change sometimes .
Some certain times.
You ought to pay the price
when somebody else comes into your life.
可是,或许人都会改变。
一些指定时候。
当另一个人介入你的生命里,你必须付出代价。

I have tried.
And my friend thought nothin changed.
But I'm afraid my friend is wrong.
Even though, I hoped my friend was right.
我尽力了。
而我朋友认为一切都会和往常一样。
但我害怕我朋友错了。
虽然,我希望我朋友是对的。

I guess the last solution is to hold on
and keep on believin you, as I always did.
I love you.
我想我唯有继续地相信你,就和往常一样。
我爱你。

------------------------------------------------

A friend is someone who knows all about you
and still loves you.
--Albert Hubbard
一个朋友是知道你所有事情的人但却依然爱着你。
--艾伯特哈伯德

Monday, June 11, 2012

(05/06/2012) The Human Gardener 人类园丁


You never expect things to happen, through God.
He's amazingly awesome,
and makes you go "wow! I never thought of that. "
在主里你永远不会想象得到会发生的事情。
祂是多么得奇妙,让你巴不得说“哇! 我从来就没有想过。”

---------------------------------------------------------------

Days of becoming, the curiosity of human
towards life, and of course God is growin and growin.
随着时间地增长,人类对于生命和上帝
的好奇心也不停地在成长。

As we were discovering, and revealing
the truth of nature, science, formula and theories,
humans began to suffer confusion of science and faith.
正当我们发现和揭示, 大自然的的真相,科学, 程式和理论,
人类开始遭受科学与信仰的困惑。

Everything we inquire for logical explanation.
We are stubborn and determined of seeking the truth.
所有事情我们都要求逻辑的解释。
我们都很固执和追求真相的决心。

Unconsciously, we start to lose faith
when we don't get an explanation that makes sense to us.
Faith starts to fall, and we start to judge things
through our own conception like science,
instead of the law of God.
不被觉悟地,每当我们得不到一个合理的解释,
我们开始失去了信心。
信心开始下滑,而我们开始以自己的概念来判断事情,
而不是上帝的律法。

But, we are wrong.
And we didn't realize.
可是,我们错了。
但我们并没有发现。

------------------------------------------------------------------

God planted seeds in our hearts.
We will have to water and let it grow.
上帝在我们心中种了颗种子。
而我们必须浇水让它成长。

Friday, May 25, 2012

(25/05/2012) Thought 想起


It's funny how possible
for people that were once so close,
to drift apart so easily.
真的很可笑,曾经如此亲密的人,
居然可以那么轻易地分别。

--------------------------------------------

It's weird.
When you think you had it all done.
You had moved on.
好奇怪。
当你以为一切都过去了。
当你认为你已放下一切。

But it just struck you certain times.
Like a year later?
Or like a summer break?
可些时候,它会不知不觉地提醒你。
就像一年以后?
或者暑假?

I guess everythin has an end.
It's just a matter of time.
或许所有事情都会有个终点。
仅仅是个时间的问题。

I'm still glad it happened.
Is a part of life, when it is beautiful.
But beautiful moments end quickly.
无论如何,我依然高兴它曾经发生。
就当做是人生非常漂亮的一段时刻。
可是,美丽的时刻的终点很快就抵达了。

And you just gotta learn to let go.
You have to learn to accept that
some things will never be yours,
and learn to appreciate
the things that are only yours.
然而,你必须学会放手。
学习接受有些东西永远都不会是你的,
而学习珍惜所有属于你的。

----------------------------------------------------

Sometimes, people don't turn out
to be what you thought they were.
有些时候,一个人并不会成为
你想象中的他们。

Monday, May 21, 2012

(20/05/2012) Because Everybody Needs Happiness


Stop searching.
Happiness is right next to you.

---------------------------------------------------

Sh*t happens, but life has to go on.
Life is like a canvas, is how you chose to paint it.

You cannot choose where you're born,
who your parents is,
or how life is gonna be like on earth.

It is definitely not your fault, of how you're born.
But it's your fault of not knowing how to move on,
and chose to sit and watch sh*t happens.

Oftentimes, we think it's crazy.
Well, it is.
Countless of all the sh*t that happens every single day.
But what about all the wondrous unexplained miracles?
It still counts.
Is just a matter of you takin it in or not.

Yeh, right. I know exactly what you have in mind.
"A few exceptions cannot be taken as a general rule."
But what's life all about if life is just a routine,
science and logical explanations?
It has to be somethin else.
Somethin much more.

Well, for me.
I don't think I'll ever understand.
So does anybody else.
There's this greater power over us, we cannot deny.
And we'll never understand, because we're just "His" creation.
I'm not tryna convert you.
But even, atoms doesn't exist out of nowhere.

Don't tryna understand everything.
Because sometimes,
things are not meant to be understood,
but to be accepted.
Gettin the answer you've been desperate for
doesn't eventually means you're gonna be satisfied.
It usually pops up more "whys or hows".
And honestly, does that makes you happy?
It'll only make you more confused, and hunger over it.
It never ends. One word. Psycho.

Friend, you have to stop thinking you're a devil.
Because devil is not a person who wants a peaceful life,
and hunger over happiness and a better life.
I know you.
You're not one.
If you really want a simple happy life.
I need you to trust me, and take a leap of faith.

I'm glad that you did, even for just one day.
And if that makes you happy, really happy.
I'll be flyin.
When you stop chasing the wrong things,
you give the right things a chance to catch you.

Don't dwell on the past
or worry about the future for too long.
Right now is life. Live it.

I don't freakin care the past.
Everybody has one.
You just have to let go of the hate.
Forget the pain.
Afterall, it doesn't helped you.
It binds and it twisted you
into someone you don't even recognize.
I know you don't wanna keep it that way.

------------------------------------------------------

Take a leap of faith.
Be a better man.
(Ps. I apologize. Of all vulgarities I've used)

Thursday, April 19, 2012

(12/04/2012) I Don't Need One 我不需要


True friends stab you in the front.
--Oscar Wilde
真挚的友情在你面捅你,
而不是在背后陷害你。
--奥斯卡。王尔特

--------------------------------------------------------

In life, you have friends turn their back on you.
They lie to you, they talk bad things behind you.
在生命里,你一定经历过朋友的背叛。
他们对你撒谎,他们在你背后说你的闲话。

I always think, and I totally understand that
friendship is givin instead of takin.
Like giving trust? Instead of askin trust.
我一直有种观念,那就是
友谊在于付出而不是夺取。
比方说,让一个人信任你,让他们可以依赖你
而不是要求他们的信任,让自己可以同样地相信他们。

I have friends that lied to me.
I just somehow wish they'd understand how I feel.
Because they don't.
我的朋友对我撒了谎。
可我却希望他们明白这种感受。
因为他们并不明白。

I'd rather them to tell me the truth that hurts,
instead of lies that dig-up hatred.
我宁愿他们告诉我那残酷的事实,
而不是形成怨恨的谎言。

----------------------------------------------------------

I don't need a friend who changes when I change,
and who nods when I nod;
my shadow does that much better.
--Plurtarch
我并不需要一个当我改变时也改变;
我点头时也点头的朋友。
我的影子做得比较好。
--普鲁塔克