I've never fooled anyone.
I've let people fooled themselves.
They didn't bother to find out who and what was I.
Instead they would invent a character for me.
I wouldn't argue with them.
They were obviously loving someone who I wasn't.
--Marilyn Monroe
我从来没有愚弄任何人。
我只让他们愚弄了自己。
而他们从来没有意图想找出真正的我。
反而,给我创造了另一个角色。
我不会与他们争论。
他们显然地是在爱着一个不是我的人。
--玛丽莲。梦露
---------------------------------------------------------
You walked over and said "hello".
A handshake and a smile connected us.
A new friend.
你走向我打招呼。
一个微笑和握手,把我们连了起来。
一个新的朋友。
I'm always who I am, I have stated.
I am me, and I'm not gonna change
just because I ain't like any other people in your life.
我一直都是我,就如我所说的一样。
我是我,而我不会因为和你身边的人不同而改变自己。
You were stubborn. I was stubborn.
We both are.
You made yourself believe I was someone else.
I made myself believe I'm gonna make a change in you.
你很固执。我很固执。
我们都很固执。
你让自己相信我就是你心里的那一个人。
我让我自己相信我有办法改变你。
I guess we were both wrong.
我想我们好像都错了。
-----------------------------------------------------------
"I don't care!" Harry yelled at at them,
snatching up a lunascope and
throwing it into the fireplace.
“我不在乎!” 哈利大吼他们,
把月望镜抢了过来仍进壁炉。
"I've had enough, I've seen enough,
I want out, I want it to end, I don't care anymore!"
"You do care," said Dumble dore.
“我受够了,我看够了,
我想要这一切结束,我不再在乎了!”
“你在乎。” 丹伯多说。
He had not flinched or made a single move
to stop Harry demolishing his office.
His expression was calm, almost detached.
"You cared some much you feel as though
you will bleed to death with the pain of it."
他没有退缩或作出任何行动阻止哈利拆毁他的办公室。
他的表情平静,几乎挣脱了。
“你非常在乎,觉得你会流血并带着那种痛死亡。”
Hey princess, seriously I'm feeling lucky and glad to be your friend. Loves
ReplyDelete